LEXIQUE

A

 

Absorption (absorption)

Ajustement (adjustment)

Analyse en sous-groupes (sub-group analysis)

Automédication (self-medication)

Abus (abuse)

Alcaloïdes (alcaloids)

Annexe I

Autorécepteur

Accoutumance (acquired tolerance)

Aléa thérapeutique

Antabuse (antabuse)

Autorisation de lieux de recherche biomédicale

Activité intrinsèque (AI) (intrinsic activity)

Aléatoire (random)

Antagonisme (antagonism)

Autorisation de Mise sur le Marché, AMM (new drug application, NDA)

Addiction (addiction)

Alicament (nutraceutic)

Antagonisme physiologique (ou fonctionnel)

Autorisation Temporaire d’Utilisation (ATU)

Adhérence médicamenteuse(compliance)

AMM (New Drug Application : NDA)

Antagonisme irréversible (irreversible antagonism)

Aveugle (blind)

Affinité (partial agonist)(affinity)

Amélioration du Service Médical Rendu (ASMR)

Antagoniste (antagonist)

Agence Française de Sécurité Sanitaire des Produits de Santé(AFSSAPS) (French Drug Agency for the Security of Health Producs)

Ampoules buvables

Antagoniste compétitif (competitive antagonist)

Agoniste (agonist)

Ampoules injectables

Antagoniste non compétitif (non competitive antagonist)

Agoniste-antagoniste (agonist-antagonist)

Analyse en intention de traiter (intention to treat analysis)

Anti-métabolite (anti-metabolite)

Agoniste partiel (partial agonist)

Analyse intermédiaire (intermediate analysis)

Appariement (matching)

Aire sous la courbe(ASC) (Area Under the Curve, AUC)

Analyse en per protocole (per protocol analysis)

Assistant de Recherche Clinique (ARC)

 

 

B

Bénéfice individuel direct (personal therapeutic benefit)

Bénéfice thérapeutique (therapeutic benefit)

Biais (bias)

Biodisponibilité (bioavailability)

Bioéquivalence (bioequivalence)

Blisters (blisters)

Blocage des récepteurs (receptor blockade)

Bon usage du médicament

Bonnes Pratiques Cliniques (BPC) (Good Clinical Practices)

Brevet (patent)

 

 

C

Cachet(cachet)

Clairance plasmatique(plasma clearance)

Commission Nationale de Pharmacovigilance

Couplage

Cancérogenèse(cancerogenesis)

Classe pharmacologique(pharmacological class)

Commission Nationale  des Stupéfiants et des Psychotropes

Courbe dose-effet ou concentration-effet(dose-effect curve, concentration-effect curve)

Capsule et perle

Classe thérapeutique(therapeutic class)

Commission de Transparence

Crèmes

Capture(uptake)

Cmax

Comparaison(comparison)

Critère clinique (clinical criteria)

Cas-témoins (case-control, case-control design)

Cohorte(cohort)

Compartiment (compartment )

Critère combiné

Cataplasmes et sinapismes

Collutoire

Compliance(compliance)

Critère intermédiaire (intermediary endpoint)

Causalité (causality)

Collyre(eye-wash)

Comprimé (tablet)

Critère de substitution (surrogate endpoint)

Centres d’Evaluation et d’Information sur la Pharmacodépendance (CEIP)

Colorants

Conjugaison

Croisement de fichiers (record linkage)

Centres d’Investigation Clinique (CIC)

Comité Consultatif de Protection des Personnes se prêtant à la Recherche Biomédicale (CCPPRB)

Consentement éclairé (informed consent)

Cross-over (cross-over)

Centres Régionaux de PharmacoVigilance (CRPV)

Comité Economique du Médicament

Conservateur

Cytochromes P450 (cytochromes P450)

Chronopharmacologie (chronopharmacology)

Comité des Spécialités Pharmaceutiques (CSP)

Contrôle (control)

 

Cinétique linéaire

Cinétique non linéaire

Commission d’A.M.M.

Cot (odds)

 

D

DDD (Defined Daily Dose)

Développement clinique

Double insu (double blind)

Déclaration (reporting)

Développement pré clinique

Down-regulation

Déclaration obligatoire (mandatory reporting)

Distribution pharmaceutique (pharmaceutical distribution)

Dragée (ou comprimé enrobé dragéifié)

Décrit, non décrit (labelled, unlabelled)

Données actuelles de la science (DAS)

Drogue (drug)

Demi-vie plasmatique d’un médicament (plasma half life)

Dopage

 

Demi-vie biologique ou pharmacologique (biological half life)

Dose efficace 50 (DE 50)

 

Dénomination du médicament

Dose de charge (loading dose)

 

Dépendance physique (physical dependence)

Dose létale 50 (DL 50) (letal dose)

 

Dépendance psychique (psychic dependence)

Dose quotidienne certifiée ou recommandée

 

Désensibilisation homologue (homologuous desensitization)

Dose seuil (treshold dose)

 

Désensibilisation hétérologue (hetereloguous desensitization)

Dose unitaire (unit dose)

 

Développement

Double aveugle (double blind)

 

 

E

Edulcorant

Effet protecteur (protective effect)

Essai clinique de Phase III (Phase III clinical trial)

Etude coût-utilité (cost-utility study)

Effecteur

Effet secondaire (side effect)

Essai comparatif(controlled trial)

Etude de cohorte (cohort study)

Effervescent (effervescent)

Effet thérapeutique (therapeutic effect)

Essai croisé (cross over trial)

Etude de consommation, étude d’utilisation (drug utilization study)

Effet (effect, reaction)

Effet toxique (toxic effect, toxic reaction)

Essai, étude péri-AMM (peri-approval trial, peri-approval study)

Etude d’équivalence (equivalence study)

Effet indésirable (adverse drug reaction, adverse effect, untoward effect)

Efficace (effective)

Essai, étude de Phase IV (Phase IV trial, Phase IV study)

Etude de marché (market research, market study, business analyses, market survey)

Effet indésirable attendu (expected adverse drug reaction)

Efficacité (efficacy, effectiveness, efficiency)

Essai pragmatique (pragmatic trial)

Etude de prescription (drug prescription study)

Effet indésirable inattendu (unexpected adverse drug reaction)

Embryotoxicité (embryotoxicity)

Essai pré clinique (preclinic study)

Etude de prévalence (prevalence study)

Effet latéral (side effect)

Equivalent thérapeutique (Me Too drug)

Essai thérapeutique (therapeutic trial)

Etudes de toxicologie (toxicological studies)

Effet nocebo (nocebo effect)

Essai clinique (clinical trial)

Etablissement pharmaceutique

Etude d’intervention

Effet pharmacodynamique (pharmacodynamic effect)

Essai clinique de Phase I (Phase I clinical trial)

Etude cas-témoin (case-control study)

Etude expérimentale (experimental study)

Effet placebo (placebo effect)

Essai clinique de Phase II (Phase II clinical trial)

Etude coût-bénéfice (cost-benefit cost)

Etude multicentrique (multicentric study)

Effet de premier passage (first pass effect)

Essai clinique de Phase III (Phase III clinical trial)

Etude coût-efficacité (cost-effectiveness study)

Etude observationnelle (ou étude d’observation) (observational study, non-experimental study)

 

 

F

Façonnier

Forme pharmaceutique (pharmaceutical form)

Facteur confondant (confounding factor)

Fourchette thérapeutique (therapeutic window)

Facteur de risque médicamenteux (drug risk factor)

Fréquence (frequency)

Facteur favorisant (favourising factor)

 

Facteur protecteur (protecting factor)

 

Fiche d’information thérapeutique

 

Fiches de transparence

 

Fichier national des volontaires

 

Fixation protéique (protein binding)

 

Foetotoxicité (foetotoxicity)

 

Food and Drug Administration (FDA)

 

Forme à libération prolongée (LP) (sustained release preparation)

 

 

 

G

Galénique(galenic)

Groupe témoin (control group)

Gargarismes ou bains de bouche

Guidelines (recommandations)

Gélule

Générique (generic)

Glossette

Gommes ou mucilages

Goutte (drop)

Grave (serious)

Grossiste répartiteur (wholelaler)

Groupes parallèles (parallel groups)

Groupe placebo (placebo group)

Groupe de référence (reference group)

 

 

H

Hémikrèse

Homéopathie(homeopathy)

Hypersensibilisation(hypersensitization)

I

Iatrogène(iatrogenic)

Information pertinente(pertinent information)

Imputabilité (imputability, causality assessment)

Inhalation(inhalation)

Imputabilité extrinsèque(extrinsic imputability)

Inhibition enzymatique(enzymatic inhibition)

Imputabilité intrinsèque (intrinsic imputability)

Inscription sur la liste des spécialités remboursables

Imputable(attributable)

Insu (blind)

Inattendu (unexpected)

Interaction médicamenteuse (drug interaction )

Incidence (incidence)

Intervalle de confiance (confidence interval)

Incompatibilité (incompatibility)

Interventionnel(le) (interventional, non-observational)

Index thérapeutique (therapeutic index)

Investigateur (investigator)

Index de sécurité absolue

 

Indications(indications)

 

Induction enzymatique(enzymatic induction)

 

 

 

L

La Revue Prescrire

Lavement(enema)

Ligand (ligand)

Liste I, Liste II, Stupéfiants

Liste des médicaments agréés aux collectivités

Loi Huriet-Sérusclat

Lotion (lotion)

 
 
 

M

Marge thérapeutique (therapeutic range)

Médication officinale

Mutagénèse(mutagenesis)

Médecine factuelle (evidence based medicine)

Medicines Control Agency (MCA)

 

Médicament (drug, medicine, medication)

Mentions légales

Médicament d’exception

Messagers (messengers)

 

Médicament essentiel (essential drug)

Mésusage(misuse)

 

Médicament générique (generic drug)

Meta analyse (meta-analysis)

 

Médicament à prescription restreinte

Métabolite (metabolite)

 

Médicament non remboursable

Méthode d’imputabilité (causality assessment method)

 

Médicament orphelin (orphan drug)

Me Too Drug

 

Médicament radio pharmaceutique (radiopharmaceutics)

Monographie  

Médicament remboursable

Monopole pharmaceutique

 

Médication familiale (ou médicament d’automédication) (OTC Drug, Over The Counter Drug)

Multicentrique (multicentre)  

 

 

N

Neuromédiateurs ou médiateurs ou médiateurs chimiques (neuromediators)

Neuromodulateurs (neuromodulators)

Niveaux de Preuve (levels of evidence)

Nocebo (nocebo)

Notification (notification)

Notification spontanée (spontaneous reporting)

 

O

Observance (compliance)

Observatoire National des Prescriptions

Odds

Odds ratio (odds ratio)

Opothérapie (opotherapy)

Ordonnance(prescription)

Ordonnance sécurisée(ou protégée)

OTC (Over The Counter)

Ouvert (open)

Overdose (overdose)

Ovule (ovule)

 

P

Panel (panel)

Pharmacogénétique (pharmacogenetics)

Placebo (placebo)

Poudre dermatologique

Parapharmacie

Pharmacogénomique (pharmacogenomics)

Plante médicinale medicinal plant)

Pragmatique (pragmatic)

Parentéral (parenteral)

Pharmacologie (pharmacology)

Plateau d’équilibre (steady state)

Précurseur (pro-drug)

Perdu de vue (loss to follow-up, lost to follow-up)

Pharmacologie sociale (social pharmacology)

Poison

Préparation injectable

Période de latence (latent period, latency period)

Pharmacopée (pharmacopea)

Pommade (pomade)

Préparation magistrale

Personne se prêtant à des recherches biomédicales

Pharmacovigilance (pharmacovigilance)

Population exposée (exposed population)

Préparation officinale

Pharmacie (pharmacy)

Phase d’absorption

Population, groupe de référence (reference population, reference group)

Prescription (prescription)

Pharmacocinétique (pharmacokinetics)

Phase d’élimination

Posologie (dosage)

Prescription restreinte

Pharmacodépendance (pharmacodependance)

Phase galénique (ou pharmaceutique)

Posologie quotidienne moyenne, PQM (average daily dose, ADD)

Prescrire

Pharmacodynamique (pharmacodynamic)

Phase IV (Phase IV)

Potentialisation (potentiation)

Prévalence (prevalence)

Pharmacoéconomie (pharmacoeconomic)

Phénomène de rebond (rebound phenomena)

Potion

Principe actif (active principle, active ingredient)

Pharmacoépidémiologie (pharmacoepidemiology)

Pilule (pill)

Poudre

Prise unitaire (unit dose)

Pro drogue (pro-drug)

Prospectif (prospective)

Protocole (protocol)

Produit " bénéfique pour la santé "

Promoteur (sponsor)

Pro pharmacie

Puissance, puissance statistique (power, statistical power)

 

Q

Qualité de vie (quality of life)

Qualité pharmaceutique

 
 

R

Radio pharmaceutique (radiopharmaceutics)

Récepteurs présynaptiques

Résumé des caractéristiques du produit, RCP (Summary of Product

Randomisation (randomisation)

Récepteurs postsynaptiques

Rétrospectif (retrospective)

Rapport bénéfice/risque (benefit/risk ratio)

Recherche (research)

Revue Prescrire

Rapport de cotes (odds ratio)

Recherche biomédicale

Risque (risk, hazard)

Rapport de risques (risk ratio)

Recherche Avec ou Sans Bénéfice Individuel Direct

Risque relatif (relative risk, risk ratio)

RCP (Summary of Product Characteristics, SPC)

Référence (médicament de) (reference drug)

 

Réaction de conjugaison

Références Médicales Opposables (RMO)

 

Réaction de fonctionnalisation

Référence (population de, groupe de) (voir ce terme).

 

Réaction de type A (type A reaction)

Registre (register, registry)

 

Réaction de type B (type B reaction)

Réintroduction (rechallenge)

 

Rebond (rebound)

Remboursement (reimbursement)

 

Récepteur (receptor)

Remède

 

 

 

S

Sachet (sachet)

Sous notification (under-reporting ou underreporting)

Suivi

Second messager (second messager)

Spécialité pharmaceutique

Syndrome d’abstinence (ou syndrome de sevrage) (deprivation syndrom)

Sélectivité (selectivity)

Spécificité (specificity)

Syndrome de sevrage (withdrawal syndrom)

Seringue (syringe)

Spray (spray)

Synergie (synergy)

Service Médical Rendu (SMR)

Stratification (stratification)

Sévère (severe)

Stupéfiant (narcotic,drug)

Sevrage (withdrawal)

Substance vénéneuse (venenous agent)

Signal (signal)

Substitution (substitution)

Signalement

Suivi (follow-up)

Sirop (sirup, syrup)

Suivi thérapeutique (therapeutic follow-up ou drug monitoring ou therapeutic drug monitoring).

Solution ou soluté (solution)

Suppositoire (suppository)

Sondage (poll)

Surdosage (overdose)

 

 

T

Tablette (tablet)

Toxique (toxic)

Tachyphylaxie (tachyphylaxy)

Toxicité (toxicity)

Taux de remboursement

Toxicologie (toxicology)

Témoin (control)

Toxicomanie (drug addiction))

Tératogénicité (teratogenicity)

Traçabilité (traceability, tagging)

Thérapeutique (therapeutics)

Traité (treated)

Ticket modérateur

Traitement (treatment)

Tiers payant (direct payment by insurer)

Triple aveugle (triple blind)

Tirage au sort (randomisation)

Triple insu (triple blind)

Tmax

 

Tolérance (tolerance)

 

Topique (topic)

 

 

 

U

Unité de prise

Up-regulation

Usage abusif

 

 

V

Validation (validation)

Validité (validity)

Vidal(dictionnaire)

Vignette

Visa de publicité

Visiteur médical(VM) (representative in pharmaceutical products)

Voie sublinguale

Voies d’administration

Voies d’élimination

Volontaire (volunteer)

Volume (apparent) de distribution d’un médicament (drug distribution volume)

 

 

W

Wash-out

 

 

X

Xénobiotique